Follow us on: 
facebook
youtube
flick
 

Tự do và bình đẳng

In Email

Một bạn trẻ đang giương cao ngọn cờ với sắc màu cầu vồng với dòng chữ "Viet Pride" cùng những người tham gia khác cầm những quả bóng bay nhiều màu được trang trí trong cuộc diễu hành lần đầu tiên tại Hà Nội ngày 05/08/2012. Đăng tại website Thanh Niên News ngày Thứ sáu, 02/08/2013 04:45:00

Bạn có bao giờ hình dung được cảm giác phải nơm nớp lo sợ bị nhạo báng, o ép, hoặc bạo hành chỉ vì muốn được là chính mình?

Hoặc cảm giác của một người bị đuổi khỏi trường học, bị gia đình ruồng rẫy, hoặc bị cho là "bất bình thường" chỉ vì bạn không giống như người khác?

Đối với hàng triệu người, đây là thực tế mà họ phải đối mặt hàng ngày.

Nhân dịp sự kiện Viet Pride 2013 diễn ra tại Việt Nam vào cuối tuần này, cùng với tất cả người đồng tính nam, đồng tính nữ, lưỡng tính và chuyển giới, tôi muốn một lần nữa truyền đi thông điệp của Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Ban Ki-moon:

"Các bạn không đơn độc. Cuộc đấu tranh của các bạn để chấm dứt bạo lực và phân biệt đối xử là cuộc đấu tranh chung của tất cả chúng ta."

Ngày 26/7/2013, Liên Hợp Quốc đã phát động chiến dịch 'Tự do & Bình đẳng', một chiến dịch toàn cầu nhằm nâng cao nhận thức về bạo lực và phân biệt đối xử đối với người đồng tính, đồng thời tăng cường tôn trọng quyền của người đồng tính, lưỡng tính, và chuyển giới trên toàn thế giới.

Bình đẳng và tự do là những giá trị thiêng liêng ghi khắc trong Hiến Pháp Việt Nam. Điều 3 của Hiến Pháp quy định: "Nhà nước bảo đảm và không ngừng phát huy quyền làm chủ về mọi mặt của nhân dân, thực hiện mục tiêu xây dựng dân giàu nước mạnh, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh, đảm bảo mọi người có cuộc sống ấm no, tự do, hạnh phúc..."

Việt Nam là một trong số ít quốc gia trong khu vực không coi đồng tính là phạm tội, đồng thời tham gia tích cực cùng cộng đồng LGBT thảo luận những khó khăn thách thức và rào cản mà họ còn gặp phải trong cuộc sống hằng ngày. Chính phủ Việt Nam cởi mở đối với những trao đổi về quan hệ giữa các vấn đề LGBT với luật hôn nhân và gia đình hiện hành. Cùng với sự tham gia của xã hội dân sự và các cơ quan truyền thông, nhiều nỗ lực đang được thực hiện nhằm phản ánh sự đa dạng trong tính dục một cách tích cực.

Tuy nhiên, người đồng tính, lưỡng tính, hoặc chuyển giới ở Việt Nam vẫn còn gặp rất nhiều khó khăn.

Một cuộc đối thoại cấp quốc gia được tổ chức gần đây với sự hỗ trợ của LHQ đã cho thấy hầu hết cha mẹ của người đồng tính, lưỡng tính và chuyển giới vẫn cảm thấy khó chấp nhận xu hướng tính dục của con cái mình vì nó được coi là dị biệt so với 'chuẩn'. Người đồng tính nữ, đồng tính nam, lưỡng tính và chuyển giới vẫn bị bạo hành thể chất và tinh thần trong trường học, bị coi là 'tệ nạn xã hội' ở nơi làm việc, bị phân biệt đối xử trong y tế, và đôi khi còn bị áp dụng những biện pháp nhằm 'chữa trị' cho họ.

Dù luật pháp Việt Nam không quy định đồng tính là phạm tội, người đồng tính, lưỡng tính, và chuyển giới vẫn chưa được bảo vệ khi quyền của họ bị xâm phạm.

Chúng ta phải cùng nhau thách thức những khuôn mẫu định kiến và xóa bỏ những hiểu lầm tai hại. Chúng ta phải giúp mọi người hiểu tại sao tất cả cùng phải đứng lên chống lại nạn bạo lực và phân biệt đối xử chống người đồng tính, lưỡng tính và chuyển giới.

Phân biệt đối xử là không thể chấp nhận được dù với bất cứ lý do gì. Để tất cả mọi người đều được tự do và bình đẳng, không một trường hợp ngoại lệ nào được chấp nhận.

Cuối tuần này, chúng ta hãy cùng trân trọng và tôn vinh sự khác biệt bằng trái tim cởi mở và thấu hiểu.

Liên Hợp Quốc chỉ có một thông điệp đơn giản tới hàng triệu người LGBT trên toàn thế giới:

Các bạn không đơn độc.

Chúng ta sẽ cùng nhau xây dựng một thế giới tự do và bình đẳng.

Pratibha Mehta, Điều phối viên thường trú LHQ tại Việt Nam

Tiêu điểm

myhealth-myright_en.pdf.png

NGÀY THẾ GIỚI PHÒNG CHỐNG AIDS NĂM 2017

 

Ngày 1 tháng 12 năm 2017

 

Michel Sidibé
Tổng Giám đốc UNAIDS
Phó Tổng thư ký Liên Hợp Quốc

Kỷ niệm ngày Thế giới phòng chống AIDS năm nay, chúng ta cùng nhau nêu bật tầm quan trọng của quyền về sức khỏe và những thách thức mà những người sống với HIV và người có nguy cơ cao lây nhiễm HIV còn đang phải đối mặt trong việc thực hiện quyền về sức khỏe.


contest_680.jpg

Vì một hà nội vui sống, thiết kế không gian công cộng

Hà Nội ngày 17/10/2017 - Với mục tiêu cải thiện môi trường sống của người dân, đồng thời đưa văn hóa nghệ thuật đến với cộng đồng, hướng đến một tương lai đô thị tốt đẹp hơn, Chương trình Định cư Con người Liên Hợp Quốc (UN-Habitat) đã xây dựng dự án "Huy động nguồn lực cộng đồng và sự tham gia của giới trẻ trong kiến tạo không gian công cộng xanh, an toàn tại Quận Hoàn Kiếm" (sau đây gọi tắt là dự án Không gian công cộng) thuộc chương trình Block by Block của Văn phòng Trung ương UN-Habitat và công ty Mojang, nhà sáng lập ứng dụng Minecraft.


op-ed-juv-justice-390.jpg

Trừng phạt khắc nghiệt đối với trẻ em vi phạm pháp luật không ngăn chặn được tình hình tội phạm người chưa thành niên tiếp tục gia tăng

Độ tuổi chịu trách nhiệm hình sự của trẻ em là một chủ đề gây nhiều tranh cãi trên thế giới. Ở Việt Nam, vấn đề này đang được tranh luận trong quá trình sửa đổi bổ sung Bộ Luật Hình sự. Một số người tranh luận rằng phương thức tiếp cận "cứng rắn với tội phạm" là cần thiết để trừng phạt trẻ em nhằm phòng ngừa tình trạng phạm tội tiếp diễn.

Tuy nhiên, nghiên cứu quốc tế chỉ ra rằng do trẻ em còn đang trong giai đoạn phát triển, việc gán cho trẻ em và đối xử với trẻ em như những tội phạm ở độ tuổi nhỏ có thể tác động tiêu cực nghiêm trọng đến sự phát triển và khả năng cải tạo, phục hồi thành công của trẻ.


rc_ai_new_year_card_300.jpg

New Year Greetings from the United Nations Resident Coordinator a.i. in Viet Nam

 

On the occasion of New Year 2017, on behalf of the United Nations family in Viet Nam I wish to reiterate our appreciation and express our warmest wishes to our partners and friends throughout the country. We wish our partners and their families in Viet Nam peace, prosperity, good health and happiness in the coming year.

As we enter the second year of the Sustainable Development Goals era, we look forward to continuing our close cooperation for the sake of Viet Nam’s future development; one which is inclusive, equitable and sustainable, with no one left behind.

Youssouf Abdel-Jelil
United Nations Resident Coordinator a.i. in Viet Nam


WAD2016.jpg

Thông điệp của Tổng Thư Ký LHQ Ban Ki-moon nhân Ngày thế giới phòng chống AIDS, 1 tháng 12

 

Ngày hôm nay, 35 năm sau khi AIDS xuất hiện, toàn thế giới đã có thể tự hào khi nhìn lại các nỗ lực phòng chống dịch. Nhưng chúng ta cũng phải hướng về phía trước với quyết tâm và cam kết chấm dứt dịch AIDS vào năm 2030.

Thế giới đã đạt được những bước tiến thực sự to lớn. Số người được điều trị HIV đã tăng cao hơn bao giờ hết. Kể từ năm 2010, số trẻ em bị nhiễm HIV do lây truyền từ mẹ đã giảm một nửa. Cứ mỗi năm số người tử vong do AIDS lại giảm thêm. Và những người nhiễm HIV đang ngày càng có tuổi thọ dài hơn.